На прошлой неделе я написала статью о французских средневековых задачах и головоломках. Задачи были встречены читающей публикой на «ура», и я решила с головой погрузиться в прошлое и поехать в это воскресение в Шампань, на легендарную Средневековую Рождественскую Ярмарку в Провене. И это было волшебно.
В последний раз я ездила куда-то в ноябре. То есть очень-очень давно. И вот наступил декабрь. Мы гуляли с Арно по украшенному огнями и гирляндами Парижу, пили глинтвейн, ели жареные каштаны и сладости… А я тосковала по другим городам. Мне хотелось в Страсбург, славящийся своими рождественскими рынками, в Реймс, Лион или Бордо. Ну или вообще махнуть куда-нибудь так далеко, что внутренние часы начинают обратный отсчет и не могут понять, день сегодня или ночь, а люди говорят на непонятных языках и носят легкие одежды. Но Арно работал над важным проектом, оставлять его одного не хотелось, поэтому я откладывала все эти поездки на следующий год.
«Все это, конечно, будет, но не сейчас», – подумала я и собралась в Провен (Provins). Вот уже седьмой год там проходит одна из крупнейших средневековых рождественских ярмарок, где можно поглазеть на одетых в старинные костюмы мастеров, приехавших сюда со всех концов французской земли и даже из других стран Европы, купить поделки (одежду, обувь, украшения и пр.), попробовать старинные блюда и напитки и просто поболтать с совершенно незнакомыми людьми. А также потанцевать, покататься на коньках или на лошадках, бродить по узким улочкам и восхищаться тоненькими танцорами – девушками и юношами, которые пляшут с горящими факелами и плюются огнем в темноту ночи.
Меня звали туда друзья, но в итоге я поехала одна. И не жалею, потому что смогла бродить по городку, куда глаза глядят, и фотографировать все, что душе угодно. Я обожаю делать фото-репортажи – снимать людей, предметы, места и события, поэтому твердо решила, что вернусь с ворохом живописных снимков. Так и получилось.
Провен находится в регионе Иль-де-Франс (Ile de France), в полутора часах на поезде от Восточного вокзала (Gare de l’Est). Я никогда там раньше не была, а очень хотелось побывать. Во Франции столько прекрасных городов, в которых время будто замедлило свой бег, что просто невозможно посетить их все. Но когда-нибудь я возьму огромный рюкзак, старый фотоаппарат и пару стоптанных башмаков и обойду их пешком. Есть у меня такая мечта.
Был яркий теплый день. Я спала всего пару часов, поэтому меня слегка потряхивало от недосыпа. Добралась до Восточного вокзала ближе к полудню, в ожидании поезда потопталась четверть часа у Paul, выпила несколько литров чая и, жизнерадостно улыбаясь, поехала навстречу неизведанному. Наверное, я столько ездила в поездах, через всю Сибирь, Среднюю Азию и дальше, что чувствую себя в них как дома. Обожаю сидеть у окна и смотреть на пролетающие мимо поля, реки и леса, особенно леса, в которых во Франции есть своя магия.
И тут меня ожидал сюрприз, потому что стоило нам отъехать от Парижа, как солнце побледнело и в конце концов исчезло, а на нас опустился туман, такой густой, что не видно было дальше носа. Так я и ехала в этом призрачном поезде сквозь белесое ничто, и только иногда в дымчатом пейзаже мелькали линии проводов, будто нотные станы на пергаменте, а на них темные тени птиц – ноты. Я слушала музыку, пока у меня не разрядился телефон, розетки в моем вагоне не работали, и я подумала, что оказаться без связи – это даже хорошо, и не стала менять место. В поезде было много иностранцев (китайцев, англичан, голландцев и немцев), ну и, конечно, парижан, которые ехали, как и я, на ярмарку. Они обнимались, играли в карты или просто спали на диванчиках.
Мы доехали до Провена довольно быстро и вывалились из поезда разношерстной толпой. Туман рассеялся. Все стали ждать автобус, а я решила дойти до ярмарки пешком. Вот только я понятия не имела, куда идти, а спрашивать не хотелось. И вдруг я увидела долговязого парня с длиными рыжими дредами, одетого по средневекой моде. «Следуй за рыжим кроликом!» – подумала я и двинулась за ним. Он вывел меня в центр Провена и исчез в толпе. А я пошла по улицам вверх, все выше и выше, мимо старых церквей, маленьких домиков и живописных лавок. Тут и там бродили крестоносцы, укутанные в меха дамы и воины, девушки в коричневых и белых платьях со шнуровкой, юноши с мечами или саблями , монахи, как будто спустившиеся с витражей соборов, и просто улыбающиеся туристы, которые, как и я, плутали по улицам, пытаясь найти палатки с живительной музыкой, едой и напитками.
Провен был чудесен. Когда-то много веков назад это был яркий купеческий город, в который ежегодно съезжались торговцы со всех городов Франции, но с веками он обмельчал и превратился в небольшой уютный городок, дремлющий на холмах и, должно быть, во сне вспоминающий о былом величии. В таких городах хорошо бывать и бродить по ним с фотоаппаратом, не сверяясь с картой, открывая за каждым поворотом все новые и новые чудеса, заплутать и в конце концов оказаться в каком-нибудь маленьком ресторанчике, где подают вкуснейший луковый суп, жареного лосося и шоколадные пирожные, или в лавке древностей, где за кассой стоит старушка, которой лет двести и она помнит всех местных старожилов еще детьми.
Когда я наконец добралась до ярмарки, там уже было столько народу, что яблоку негде было упасть. Я медленно обошла все палатки, сфотографировала все, что привлекало взгляд и радовало душу, выпила сделанного по старинному рецепту глинтвейна и перемерила кучу украшений. Браслеты, серьги и кулоны – моя слабость (как и платья), но я уже давно ничего не покупаю, просто смотрю, потому что не люблю иметь много вещей. Однако Арно сказал, что мне следует купить себе подарок на память, и я выбрала чудесный бронзовый браслет, сделанный по дизайну украшения, найденного археологами на землях викингов. Должно быть точно такой же был когда-то у женщины, жившей в каком-то там веке до нашей эры. Надеюсь, она была колдуньей, ну или хотя бы красавицей.
Я купила для Арно средневековой еды – утку, маринованную в сливах и специях. Французы просто помешаны на хорошей кухне, и я уже давно поняла, какие подарки нужно привозить из поездок, чтобы у мужа горели глаза и он кружил меня по комнате.
В палатках продавали столько всего (ковры, скульптуры, платья, шали, сумки, обувь, шкатулки, монеты, кольчуги и много чего еще), что у меня просто разбегались глаза от всего этого великолепия. Хотелось все потрогать, померить, попробовать, увезти с собой. Французские ремесленники славятся своим мастерством. Особенно мне понравились совершенно безумные шахматы, которые к сожалению стоили слишком дорого. Ручная работа, да еще и сделанная с такой любовью. Я поболтала немного с их создателем – с красивым застенчивым парнем, и он дал мне свою визитную карточку на тот случай, если я когда-нибудь решу заказать что-то из его товаров.
Я просто влюбилась в это место и во всех этих чудесных людей, которые радовались жизни и радовали всех нас. Это не первая моя средневековая ярмарка, и всякий раз, как удается приехать в такое место, узнаю очень много об истории этой страны, которую, как и Россию, люблю всем сердцем. Так здорово, что во Франции удается пока еще сохранить дух тех времен. Что молодежь любит наряжаться в исторические костюмы, дурачиться, танцевать и играть на дудках старинные мелодии, ходить по музеям и церквям. Понятное дело, что для них это своего рода карнавал, но я знаю, что многие люди живут этим – производят средневековые предметы и платья, одеваются в старинные костюмы, ездят на подобные ярмарки и живут неделями в палатках, спят на шкурах и едят суп из котла. Они участвуют в представлениях, которые позволяют маленьким детям увидеть прошлое своими глазами, обнять собак невиданной породы и послушать истории о монахах, рыцарях, королях, принцессах и трубадурах.
Я поехала домой поздно ночью, чувствуя себя счастливой. Сидела в пустом поезде и думала, что обязательно об этом напишу. И вспоминала о том, что мой брат когда-то воскликнул: «Жить, конечно, стоит! Еще многое не съедено». Да, нам еще столько всего предстоит сделать, увидеть, попробовать и понять, что просто дух захватывает.
Фотографии: © 2016 Ольга де Бенуа
Комментарии On Рождество во Франции: средневековая ярмарка в Провене
Дорогая Ольга! Спасибо за рассказ! Я хотела поехать на эту ярамрку, но не сложилось. Так побывала там хотя бы виртуально. В течение года в Провене также регулярно проводятся представления на средневековую тематику. Я была на одном таком с хищными птицами.
И Ваш пост про Сен-Лазар меня тоже тронул: для меня этот вокзал и район вокруг него (скверик напротив Св. Августина, где я пила утром кофе из Старбакса перед работой и где весной цветут розовые миндальные деревья, St. Trinité, музей одного из моих любимых художников Моро с великолепной лестницей, куда я ходила одна и водила друзей и пр.) тоже имеют особое значение. Продолжайте радовать новыми публикациями! Чувствуется, что Вам легко дается писать. Ваши заметки интересны и непретенциозны, чем раздражают иногда некоторые пафосные блоггеры-парижане. Удачи и до скорого!
Здравствуйте, Екатерина! Спасибоза отзыв. Очень рада, что вам нравятся мои заметки. Отдельное спасибо за Сен-Лазар, потому что не все могут оценить этот район по достоинству, а зря – в нем много очарования. Доброго дня!
С ув.,
Ольга