Блошиные рынки и антиквариат на Л’Иль Сюр Ла Сорг. О вкусе вечности и ворох фотографий по делу и без.
Статьи блога
Чудесные пленочные фотографии с презентации книги “Сказки Белого Феникса” (Париж, 21 сентября 2019, ресторан L’Age d’Or). Фениксы, отражения, света и тени, парижский вечер, женщины, поэзия полумрака, легкий взмах руки и …
21 сентября 2019, в этот радостный сентябрьский вечер, когда во Франции наконец началась осень, желтые жилеты снова вышли на тропу войны, а деревья покрылись сияющей дымкой, в «Золотой эпохе» (l’Age d’Or) в Париже состоялся фееричный вечер нашего литклуба «Белый Феникс». Мы так долго о нем мечтали, так долго его ждали - и вот он позади. И даже не верится. Презентация книги «Сказки Белого Феникса» состоялась! И ещё как! Пора подводить итоги.
Дорогие друзья! Не пропустите литературное событие этой осени, над которым мы с моими фениксами так долго и с таким удовольствием работали! Приглашаем вас на концерт и презентацию книги нашего литклуба "Белый Феникс", которые состоятся в субботу 21 сентября в 19.00 в чарующем месте L'Age d'Or (по адресу: 26 Rue du Dr Magnan, 75013 Paris, станция метро Tolbiac, 7 линия).
И снова новости с западного фронта! В мае я подписала договор со шведским издательством Word Audio Publishing на издание уже известной вам книги «Время дождя» в аудио-формате. Запись книги начнется в августе.
Interview for Ridero: "Authors Anastasia Olshevskaya and Olga de Benoist share their impressions from their trip to the Frankfurt Book Fair"
Парижский литклуб "Белый Феникс" представляет Вашему вниманию наш новый проект "Сказки Белого Феникса" - чудесную книгу новелл от авторов из России, Украины, США, Франции, Чехии и Казахстана. Книгу украсят волшебные иллюстрации художницы Натали Хо.
В нашей деревне, как я люблю ласково называть Леваллуа Перре – “буржуазный” пригород, от которого до Парижа можно добраться пешком за 10 минут, при этом он сохраняет все очарование заповедного …
Чтения книги «Время дождя», организованные чудесной Гулей, хозяйкой шоколадной лавки Puerto Cacao, прошли очень тепло. Книга живет своей жизнью, путешествует по миру, а 21 июня я читала ее вслух, свой любимый рассказ «Сбежавшие ноты», и это было особенно символично в парижский День Музыки.
Я смотрю на звёзды, которые в этой темноте кажутся такими яркими и живыми, как будто кто-то рассыпал прямо надо мной горсть сверкающих кристаллов. "Диадема Аллаха", - думаю я лениво. Потому что в этой стране всем заправляет Аллах, а не христианский Бог, а все, что касается божественного следует называть правильными именами.
Кто-то, приехав в Гонконг, увидит лишь серые бессмысленные коробки, а кто-то проникнется романтикой и духом этого удивительного города - микса азиатской и европейской культур, пропитается дымом курительных палочек в храмах и навсегда влюбится в Гонконг, совершенно неповторимый.
Я смотрю на свою жизнь, вижу ее с начала до конца и понимаю, что Хулио Кортасар, черт возьми, был прав: «Все случилось ещё до того, как было написано».
Все эти bonjour, merci, je vous en pris, головокружительная, невыносимая, чарующая французская вежливость мягко касается моих ушей и губ. Как же ее не хватает в некоторых странах! Как же хочется ее приручить раз и навсегда, сделать своей. И только здесь, в аэропорту, на границе миров понимаешь, что она впитывается в кровь с французским вином и кофе, она остаётся в сердце на всю жизнь, и ты возишь ее повсюду с собой, как трепетную птичку в груди, наглухо сокрытую от внешних глаз рубашками, пуговицами и десятью замками.
В Марокко я с удивлением обнаружила, что искусство торговаться доступно, увы, не каждому. Сказ о том, как я учила Маркуса и Наташу торговаться.
В марте этого года моя книга "Время дождя. Парижские истории" вышла на португальском языке в бразильском издательстве Pergunta Fixar. В переводе она звучит как O Choro da Chuva (букв: "Крик дождя").